ОБРАЗ ЕВРЕЕВ В УКРАИНСКОЙ ИКОНЕ XIV-XVIII ВВ. [1]

 

Настоящая статья посвящена характеристике образа евреев в украинском сакральном искусстве с XIV по XVIII в.[2] Мы не ставили своей целью детальное исследование костюма[3] или углубленное изучение тех или иных аспектов в истории иконописи. Наша цель более скромная – анализ некоторых аспектов восприятия евреев в христианском мировоззрении через призму их изображения в украинской иконописи. При раскрытии подобной тематики мы ставили перед собой три задачи: во-первых, показать роль, значение и место ветхозаветного нарратива в украинской средневековой сакральной живописи; во-вторых, найти отражение в иконописи "еврейства" Христа, Богоматери и других новозаветных героев и, наконец, в-третьих, обнаружить в украинской иконописи полемические антиеврейские мотивы.

Ветхий Завет в украинской иконографии

В христианском и, в т.ч., в украинском сакральном искусстве ветхозаветные персонажи исполняют роль предвестников Нового Завета, символизируя встречу Ветхого и Нового Завета. Наиболее яркий тому пример – изображения пророков на фоне молящейся Богоматери. На украинских иконостасах икона Одигитрии в окружении 12 пророков[4], каждый из которых держит свиток с пророчествами о рождении мессии, как правило, помещалась в поместном ряду (чине на уровне дверей). Подобного рода иконы встречаются также в Сербии, России и Румынии[5]. В Западной Украине[6] в XVII в. пророки создавали самый верхний иконостасный чин[7].

Моисей и Илия появляются на иконах Преображения Господня, которые составляют  праздничный  чин  иконостаса[8].

Иконы пророка Илии на Украине не были так распространены, как на Балканах  или в России[9]. Первосвященники Мельхиседек и Аарон, служившие прообразом христианского священства, обычно изображались на северной и южной дьяконовских дверях иконостаса[10].

Наиболее популярный ветхозаветный иконописный сюжет – ветхозаветная Троица (Гостеприимство Авраама), на которой обычно изображаются три ангела[11],  а иногда также Авраам и Сара[12]. Эта икона была широко распространена по всему православному миру. Ветхозаветные сюжеты и образы, непосредственно не связанные с новозаветной семантикой, появляются также на иконах архангела Михаила. Чаще всего это иконописный сюжет о жертвоприношении Исаака и вхождении евреев в Землю Обетованную[13].  Различные варианты икон с изображением чудес архангела Михаила хорошо известны в византийской традиции[14].  Весьма редко в украинской иконографии можно найти другие ветхозаветные сюжеты. На одной из икон середины XVII в. изображен Даниил в пещере со львами[15].  С этого времени также сохранилась миниатюра, изображающая Моисея со скрижалями Завета[16]. На этой миниатюре особенно интересно то, что ветхозаветные евреи изображены в одеждах современных художнику польско-украинских евреев, а не в архаических библейских одеяниях. В ерминии XVIII в. Дионисия Фурноаграфиота даны инструкции по написанию и изображению более 200 ветхозаветных сцен и образов, однако в украинской иконографии такое богатство ветхозаветных сюжетов не нашло должного применения [17].

Еврейские мотивы в новозаветной иконографии

Образы, изображенные на иконостасе, в т.ч. на праздничном чине, имели своими прототипами библейских героев еврейского происхождения: Иисус, Богоматерь, Иоанн Креститель, 12 апостолов (включая 4 евангелистов). Однако с учетом религиозных различий между евреями и христианами, Нового и Ветхого Завета, репрезентация их как евреев крайне проблематична. Между тем исследование этноисторических "маркеров еврейства" новозаветных иконописных образов представляется весьма плодотворным. Наиболее яркое выражение еврейского происхождения Богоматери и ее сына Иисуса обнаруживается в описании их генеалогии. Существует весьма интересная икона Рождества XVIII в., на которой изображено генеалогическое древо Христа[18]. Эта икона была создана школой Киево-Печерского монастыря, которая отличалась своим новаторством. Более традиционным и широко известным как в восточном[19],   так и в западном христианстве[20], является мотив Древа Иессеева (Ис. 11). Этот мотив также появляется на некоторых украинских иконах и фресках[21].  Однако следует сказать, что свое наибольшее развитие мотив Древа Иессеева находит в других формах украинского сакрального искусства, особенно с XVII в. Так, Древо Иессеево вырезали на царских вратах[22], вышивали на епитрахили[23], инкрустировали золотом и серебром на Евангелиях[24].  Оно также служило орнаментом на титульных страницах других религиозных книг[25]. На этих изображениях еврейская родословная Марии и Иисуса восходит к Иессею, а через него к Давиду и Соломону.

На иконах Благовещения Деву Марию часто изображали с мотком пурпурных нитей, которые она пряла для храмовой завесы [26]. Наиболее ярко связь Богоматери с Ветхим Заветом проступает на иконах Сретения. Храм является олицетворением еврейской религии, а дева Мария участвует в иудейском обряде, который совершает священник Захария[27]. Тематически близка к Сретению икона Введения во Храм, на которой младенца  Иисуса  приносят  в Храм  для совершения  обряда обрезания[28].  Наконец, другой иконой, символизирующей связь новозаветных героев с  их  еврейским окружением,  является икона  Входа Господня в Иерусалим. На ней Иерусалим может изображаться как еврейский город,  а его жители,   евреи, предста ют перед  зрителем  в своих традиционных  одеждах[29].  Подобного рода иконы были особенно широко распространены и на латинском Западе [30]. Между тем следует отметить, что в иконографии нет  ничего, что  бы выражало связь с  еврейством апостолов и даже Иоанна Крестителя, которого считают последним из пророков.

Полемические образы

Полемика христианства с иудаизмом стара, как и само христианство. Антиеврейские мотивы отразились в сакральном христианском искусстве, в т.ч. и в украинской иконописи. Антиеврейская тематика наиболее ярко проявляется в трех иконописных сюжетах: Страсти Христовы, Успение и Страшный суд. Реже антиеврейская полемика отражается в иконах, посвященных мученичеству св. Стефана.

В западноукраинских иконах Страстей Христовых соединились как традиционные византийско-православные, так и римско-католические иконографические элементы[31]. Страстные иконы могут изображать несколько сцен. На этих иконах, как правило, изображается участие евреев в аресте, в пытках и казни Мессии. На иконах страстного цикла присутствие евреев обязательно, как, например, в  сцене, изображающей Христа перед первосвященниками Анной[32], Каиафой[33] и царем Иродом[34]. Евреи изображаются в подчеркнуто еврейских одеждах, например, в сценах подкупа Иуды[35]. Евреи могут бичевать[36], надевать терновый венец[37] или распинать Христа[38]. На таких иконах иногда приводится цитата из Матфея (Мф 27: 25), которая указывает на ответственность евреев за смерть Христа: "Кровь его на нас и на детях наших"[39].

На украинских землях нам известна лишь одна икона св. Стефана. Это закарпатская икона XVII в.[40]. Те, кто побивает камнями Стефана, одеты в современные для иконописца еврейские одежды. Акцент на еврейском происхождении убийц христианского мученика проявляется в западноевропейской живописи[41].

На иконе Успения часто (хотя и не всегда) изображается апокрифическая история об еврее Афонии. Иудейский священник Афоний пытался опрокинуть тело Марии с одра, однако, как только он прикоснулся к нему, невидимый ангел отсек ему кисти. Афоний раскаялся в своем неверии в Христа, и кисти рук вновь приросли к его рукам[42]. Сцена с Афонием стала традиционной для византийских икон Успения. Дионисий Фурноаграфиот для этого типа икон признал ее неотъемлемым элементом[43].  Изображение Афония и его отрезанных рук получает распространение в украинских иконах Успения[44].

Наиболее интегральную еврейскую полемику можно  найти на иконах Страшного суда[45].  На этих иконах мы читаем очевидное послание: несмотря на все ветхозаветные пророчества, исполнившиеся в Христе, евреи отвергли его, распяли и в результате будут наказаны в аду. На этих иконах евреи находятся по левую сторону от Господа и часто изображаются в виде грешников, ввергнутых в Геенну – огненную реку. Перед ними изображен Моисей, который в одной руке держит скрижали, а другой рукой указывает на Христа, который возвращается судить человечество. Чаще всего евреи – лишь одни из первых в группе различных народов (на иконах изображаются также татары, турки, немцы, мавры и другие)[46], но они единственные из тех, кого выделяет Моисей. Изображение Моисея и евреев встречается на русских, румынских и украинских иконах. На Украине этот иконописный сюжет известен уже с XV в.

На западноукраинских иконах Моисей держит свиток, на котором можно прочитать нечто вроде: "Смотри, о, окаянный жидовин, на того, кого ты распял"[47]. На других украинских иконах Моисей обычно держит скрижали. На одной волынской иконе Страшного суда начала XIX в. на скрижалях написано: "V 111 VII", что в сумме символизировало Декалог[48].  На иконе из Киевской области или Левобережной Украины середины XVIII в. на скрижалях также были изображены римские цифры[49]. В свою очередь, икона XVII в. из киевского Михайловского Златоверхого монастыря содержит в себе загадку. Моисей держит скрижали, на которых нарисованы буквы: "А ИЕ Г Г Б Т  И Т от ЕИРФ"[50]. Мы можем предположить, что имелось в виду следующее: "Аз есмь Господь Бог твой, Изведый Тя от Египта и руку фараона". Речь идет о комбинации  цитат  из Исхода  (20:2) и 2-й Книги Царств (2 Цар 17:7), которые означали, что евреи не смогли сохранить верность божественным заповедям. Наконец, мы также можем отметить одну западноукраинскую икону, на которой изображен Моисей с  черными  скрижалями.  Черный цвет скрижалей мог стать следствием неудачной реставрации. С другой стороны, если мы имеем дело не с браком, то речь может идти или о символике Ветхого Завета, или о символе духовной слепоты евреев[51].

В  украинской  иконографии  мы  не  находим  многих распространенных в западноевропейском сакральном искусстве антиеврейских сюжетов, таких как аллегорическое изображение Церкви и Синагоги[52], связи евреев с Антихристом, убийство отцом-евреем принявшего крещение сына, осквернение евреями икон или причастного хлеба, изображение ритуального убийства христианского младенца или легенды об Агасфере. В украинской иконографии мы также не найдем тех карикатурных черт, которые часто придавали еврейским образам западноевропейские мастера[53]. Вместе с тем, следует отметить, что на иконах, полемически противопоставлявших иудаизм и христианство, Ветхий и Новый Завет, евреев чаще изображали в современных еврейских одеждах, в то время как на других иконах ветхозаветные евреи были облачены в архаичные библейские одежды.

Заключение

В каждой украинской церкви иконы с ветхозаветными образами размещались или на стенах, или на иконостасе. Большинство из этих икон были связаны с новозаветной символикой. В иконописи прослеживается очевидная связь Иисуса и Богоматери с ветхозаветной историей, однако последователи Христа и апостолов четко отделялись от евреев. Это отделение было обусловлено конфликтом между иудаизмом и христианством, истоки которого восходят к новозаветным временам. На некоторых иконах евреи изображались как убийцы Христа (Страсти, Страшный суд), как враги христианства (мученичество св. Стефана, Успение), которые за свои грехи будут страдать или страдают в аду (Страшный суд). Главным источником антиеврейских мотивов в украинском сакральном искусстве была византийская иконографическая традиция, в то время как на иконах Страстей Господних мы отмечаем очевидное западноевропейское влияние. Украинская иконопись имела консервативный характер, лишь  в редких случаях в ней обнаруживаются новые образы; переработка старых образцов в любом случае происходила крайне осторожно. Конечно, со временем влияние западноевропейской живописи возрастало, однако оно касалось лишь внешних форм. Консервативный характер украинской иконописи, несомненно, оказывал большое влияние на манеру изображения евреев в церковном сакральном пространстве.

[1] Английский оригинал статьи Д-П. Химки был опубликован:  Himka J.-P. Jews in Ukrainian Sacral Art of the Fourteenth Through Eighteenth Centuries // Jews and Slavs. Jews, Ukrainians and Russians. Essays on Intercultural Relations / Ed. Ьу W. Moskovich and L. Finberg. Jerusalem: Hebrew University of Jerusalem, 2008. Р. 211-218. Перевод с англ. А. Шпирта.
[2] Статья подrотовлена при финансовой поддержке International Research & Exchanges Board Государственного департамента США (программа № 8) и National Endowment for the Humanities. Выражаю глубокую блаrодарность Ирине Шульц из Национального Киево-Печерского историко-культурного заповедника за помощь в подготовке статьи, а также Анне-Jlоуренц Каудано.
[3] См. краткий очерк: Друзюк-Скоп Г., Скоп Л. Образ галицийского еврейства XIV-XVIII вв. в украинской иконописи. М., 1996.
[4] См.: Tkáč Š. Ikony zo XVI-XIX storočia na severovýchodnom Slovensku. Bratislava, 1982. Р. 93. Ill. 13; Кƚosińska J. Ikony, Muzeum Narodowe  w Krakowie. Katalogi zblorόw.   Krakόw:   Muzeum   Narodowe w Krakowie, 1973. Т. 1. S. 168-170; Гординський С. Украiнська iкона XII-XVIII ст. Фiладелфiя, 1973. С. 98. Ил. 58; С. 110. Ил.  76; С. 127. Ил.   100;  С. 143-146.  Ил.  122-125;  С.  148-149.  Ил.  127-128;  С. 152. Ил. 133; С. 167. Ил. 150; С. 172. Ил. 156; Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. Проблеми колору. Jlьвiв, 1996. С. 222, 236, 238, 262, 278; Biskupski R. Ikony ze zblorόw Muzeum Historycznego w Sanoku. Warszawa, 1991. Ill. 28-30, 35-37, 43, 46, 51. Икона Богоматери появляется также на гравюрах: Логвин Г.Н. З глибин. Гравюри украiнських стародрукiв XVI-XVIII ст. Киïв, 1990. Ил. 121. См.: прекрасное исследование иконы Божьей Матери и  пророков: Kruk М .Р. Zachodnioruskie ikony Matki Boskiej z Dzieciątkiem w wieku XV i XVI. Krakόw, 2000. Гл. 2 и 3.
[5]На сербских и  русских  иконах  Богоматерь  изображена  сидящей на троне в окружении пророков; на сербских, мунтянских и украинских иконах изображена Одигитрия. См.: Weitzmann К. et al. The Icon. New York, 1987. Р. 284, 338, 350-351, 370, 381, 383, 395.
[6] Под "Западной Украиной" в настоящей статье мы имеем в виду исторические регионы Галиции, включая Jlемковщину (теперь на территории Польши) и Закарпатья, включая Пряшевщину (теперь на территории Словакии).
[7] Об эволюции западноукраинских иконостасов см.:  Konstantynowicz J.В. Ikonostasis. Studien und Forschungen. Lviv:  Buchhandlung der Ševčenko Gesellschaft der Wissenschaften, 1939. Vol. 1. Р. 235-265. Об иконостасном чине украинских иконостасов:  Мiляева Л. Стiнопис Потелиха. Визвольна боротьба украiнського народу в мистецтвi XVII ст. Киïв, 1969. С. 48-49; Grešlik V. Ikony Šarišského Múzea v Bardejove. Bratislava: Ars Monument, 1994. S. 58. Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 375; Biskupski R. Ikony ze zbiorόw Muzeum Historycznego w Sanoku... Ш. 98.
[8] См.: Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 121; Biletskyi Р., Vladych L. Ukrainian Painting. Leningrad, 1976. Ил. 5.
[9] См.: Kƚosińska /. Ikony... S. 196-99; Biskupski R. Ikony ze zblorόw Muzeum Historycznego w Sanoku... Ил. 96; Кот С. Волинська iкона XVI-XVIII ст. Каталог та альбом. Киïв; Луцк, 1998. Ил. 23.
[10]  Друзюк-Скоп Г., Скоп Л. Образ галицийского еврейства.. С. 8. Skrobucha Н. Icons in Czechoslovakia. London; New York; Sydney; Toronto, 1971. Ил. 50.
[11]  Grešlik V. Ikony Šarišskeho Мúzеа... S. 43.
[12]  Kƚosińska J. Ikony... S. 61-66; Гординський С. Украiнська iкона... С. 65. Ил. 22; С. 98. Ил. 62; Кот С. Волинська iкона... Ил. 39.
[13]  Kƚosińska J.  Ikony... S. 210-11; Tkáč  S. Ikony... S. 94-105.
[14]  Dionysios of Fourna. The "Painter's Manual" of Dionysius of Fourna / Trans. Р. Hetherington. London, 1974. Р. 65.
[15]  Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 342.
[16] Церковнi старожитностi XVI-XVII ст. у зiбранни Нацiонального киево-печерскькоrо iсторико-культурноrо заповiдника. Каталог виставки. Киiв, 1999. Ил. 39. В этом каталоге рукописный псалтырь датирован 1614 r.  Однако миниатюры более позднего происхождения (информация от Ирины Шульц, 31 августа 1999 r.).
[17]  Dionysios of Fourna. The "Painter's Manual"... Р. 18-28.
[18] См.: Скарби Киево-Печерськой лаври. Альбом. Киïв, 1998. С. 101. Ил.64.
[19] См.: Dionysios of Fourna. The "Painter's Manual"...  Р.  31  (см.  также: Р. 26-27: "Генеалогия святых предков"). Репродукция греческой фрески XIII в. "Древо Иессево" из монастыря Богоматери Панагия Мавриотисса около Касторьи приведена в: Pelekanides S., Chatzidakis М. Kastoria. Byzantine Art in Greece: Mosaics - Wall-Paintings. Athens: Melissa, 1985. Р. 83. Грузинская икона XIV в. с изображением Древа приведена в: Weitzmann К. The Icon... Р. 122.
[20] Например, самый нижний ряд в известном алтаре Вита Ствоша в Мариацком соборе в Кракове - Древо Иессеево.
[21] Когда в середине XVII в. сын антиохийского патриарха Макария Павел посетил Украину, в церкви Успения в Киево-Печерском монастыре находилась икона Древа Иессеева. См.: Павел А.леппскuй. Путешествие антиохийского патриарха Макария в Украину в середине XVII в., описанное его сыном Павлом Алеппским / Пер. Г. Муркоса. Киев, 1997. С. 64. Приношу благодарность Ирине Шульц за то, что она обратила мое внимание на этот источник. В Национальном музее во Львове находятся две иконы XVII в. с изображением Древа Иессеева, см.: Драzан М. Украiнська декоративна рiзьба XVI-XVIII ст. Киïв, 1970. С. 79. Икона Древа Иессеева сохранилась также в церкви Св. Георгия в Дрогобыче, см.: Giemza J. Malowidƚa ścienne jako element wystroju drewnianych cerkwi w XVII wieku // Sztuka  cerkiewna  w  diecezji  przemyskiej. Materialy  z międzynarodowej konferencji naukowej 25-26 marca  1995 roku / Pod  red. J. Giemzy i А. Stepana. Ƚańcut, 1999. S. 149.
[22] См.: Драган М . Украiнська декоративна рiзьба... С. 78-79, 124, 126- 127, 130-131, 173. В соборе Бориса и Глеба в Чернигове (сейчас Черниговский государственный историко-культурный заповедник) сохранилось вырезанное аугсбургскими мастерами на серебряных царских вратах Древо Иессеево (1701). Информация от Ирины Шульц 31 августа 1999 г.
[23] Две вышитые эпитахелии сохранились в Национальном Киево­Печерском культурном заповеднике. См.: Новицька М. Датованi епiтрахiлi Лаврського музею 1640-1743 // Украiньский музей. 1927. № 1. С. 53. Эпитахелий с изображением Древа Иессеева конца XVII в. из Чернигова находится на постоянной экспозиции в Черниговском государственном историко-культурном заповеднике. В этом музее хранится 19 эпитахелий, на семи из них вышито Древо Иессеево (2 эпитахелия датированы концом XVII в., а пять началом XVIII в.). См.: Зайченко В.В. Гапти XVII-XIX ст. у збiрцi Чернiriвського iсторичного музею. Чернiriв, 1991. С. 7.
[24]  Арендар Г Срiбнi оправи Евангелии XVII-XIX ст.// Родовiд. 1996. № 14. С. 87.
[25]  Драган М . Украiнська декоративна рiзьба... С. 79.
[26]  Ikony. Najpiękniejsze ikony w zЬiorach polskich / Icons: The Most Beautiful Icons in the Polish Collections / Pod. red. J. Kuƚakowskiej. Olszanica, 2001. Ил. 64-66.
[27]  Kƚosińska ]. Ikony... S. 100-104; Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 173  (миниатюры  из  Киевского  псалтыря  1397  r. С. 294, 403).
[28]  Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 281. Мiляева Л. Стiнопис Потелиха... С. 51; Grešlik V. Ikony Šarišskeho Мúzеа... S. 36. Также следует обратить внимание на одну из икон белорусской иконописной школы, на которой можно  увидеть  моrеля,  человека, делающего обрезание, см.: Высоцкая Н.Ф. Жывапiс Беларусi XII-XVIII стагоддзяÿ. Фреска, абраз, партрет. Мiнск, 1980.  И л. 99. По мнению Г. Друзюк-Скопа (Друзюк-Скоп Г., Скоп Л. Образ галицийского еврейства .. . С. 9-11), на иконах Сретения и Введения во
Храм иногда изображали действительный интерьер синагоги и в одном случае даже местного раввина (храмовая икона из села Вовкив, Музей архитектуры и быта во Львове).
[29]  Свенцицъка В. I., Сидор 0.Ф. Спадщина вiкiв. Украiнське малярство XIV-XVIII ст. у музейних колекцiях Львова. Львiв, 1990. Ил. 49; Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 304, 378; Церковнi старожитностi ... Ил. 9.
[30] Schreckenberg Н. The Jews in Christian Art: An Illustrated History. London, 1996. Р. 132-135, 138, 140.
[31]Kƚosińska ]. Ikony...... S. 134-140. См. замечательную работу Агнешки Гронек об украинской иконографии Страстей Господних:  Gronek А. lkony Męki Pańskiej: О przemianach w malarstwie ukraińskim w wiekach XVI-XIX. Krakow, 2007.
[32] Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 300.
[33] Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 322; Свенцицъка B.I., Сидор О.Ф. Спадщина вiкiв. Украiнське малярство XIV-XVIII ст.... Ил.72.
[34] Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 300.
[35] Iсторiя украiнського мистецтва в 6 томах. Киiв, 1968. Т. 3: Мистецтво другой половини XVII-XVIII ст. С. 162. Ил. 129; Мiляева Л. Стiнопис Потелиха... С. 134; Гординський С. Украiнська iкона... С. 176. И л . 161.
[36] Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С. 323; Iсторiя украiнського мистецтва... Т. 3 . С. 163. Ил. 130.
[37] Гординський С. Украiнська iкона... С. 176. Ил. 162.
[38] Iсторiя украiнського мистецтва в 6 томах. Киïв, 1967. Т. 2: Мистецтво XIV – первшой половини XVII ст. С. 254. Ил . 173.
[39] См., например, икону Страсти Господни из Котани 1737 r.: Muzeum Zamku w Ƚańcucie.  Dzial sztuki  cerkiewnej.  Инв. 1573-1575; и cр. с македонским аналогом – фреска в церкви Богоматери в Периблептосе в Охриде (см.: Балабанов К., Николовски А., Корнаков Д. Споменици на културата на Македониjа. Скопjе, 1980. С. 250).
[40] Tkáč Š Ikony... S. 198- 199 . Ил. 118-119.
[41] Schreckenberg Н. The Jews in Christian Art... Р. 182.
[42] Wenger А. L'Assomption de la Т.S. Vierge dans la tradition byzantine du VIe au Xе siècle. Études et documents, Archives de l'Orient Chrétien. Paris, 1955 . Vol. 5. Р. 234-239; Apocalypses apocryphae: Mosis, Esdrae, Pauli, Iohannis, item Mariae dormitio, additis Evangeliorum et actuum Apocryphorum supplementis / Ed. Ьу К. von Tischendorf. Hildesheim, 1966. Р. 110-111. Об образе Афония см.: Revel-Neher Е. The Image of the Jew in Byzantine Art / Trans. D. Maizel. Oxford; New York; Seou; Tokyo, 1992 . Р. 81- 83 .
[43] Dionysios of Fourna. The "Painter's Manual"... Р. 50.
[44] См.: Tkáč Š. Ikony... S. 200. Ил. 121; Гординський С. Украiнська iкона... С. 193. Ил. 187; Овсiйчук В. Украiнське малярство X-XVIII ст. С 340; Свенцицька B.I., Сидор О.Ф. Спадщина вiкiв... Ил. 51;  Skrobucha  Н. Icons in Czechoslovakia... Ил. 14. См. также прекрасные репродукции Успения в белорусской иконописи: Высоцкая Н.Ф. Жывапис Беларуси... С 39-41, 53-55.
[45] По мнению Элизабет Ревель-Неэр, на византийских иконах Страшного суда евреи отсутствовали (см.: Revel-Neher В. The Image of the Jew in Byzantine Art... Р. 80-81).
[46] См.: Himka J.-P. On the Left Hand of God: 'Peoples' in Ukrainian Icons of the Last Judgment (in forthcoming). Для более широкого сравнения см.: Garidis М. La représentation des 'nations' dans la peinture post-byzantine // Byzantion. 1969. Vol. 39. Р. 86-103; а также: Grabar А. La représentation des 'peuples' dans les images du Jugement Dernier, en Europe orientale // Byzantion. 1980. Vol. 50. Р. 186-197.
[47] На иконе из села Вовче (Турковский район Львовской области) из запасника Национального музея во Львове приведена следующая надпись: "Видите, окаяние жидове, егоде вы распясте на крести". На иконе из села Долина 1560-х гг. (также в запасниках Национального музея во Львове): "Прийдите и видите Исуса назаранина. Его вы осудили, на кресту его распили". На иконе XV в. из Мшанца (Старосамборский район), находящейся на постоянной экспозиции в львовском Национальном музее: "Рече Моисей: окаянии жидове, видите егоже вы распясте". На другой иконе XV в. из села Ванивка, также хранящейся в запасниках львовского Национальнаго музея: "Окаянии, жестоции, суровии ненавистницы жидове". На иконе из села Станы.ли (Дрогобычский район Львовской области), датируемой второй половиной XVI в. и находящейся на постоянной экспозиции в .львовском Национальном музее: "Видите, окаянии жидове, егоже вы распясте".
[48] Национальный Киево-Печерский историко-культурный заповедник. Инвентарный номер KPL ZH. 1888.
[49] Национальный Киево-Печерский историко-культурный заповедник. Инвентарный номер KPL ZH. 2002.
[50] Национальный художественный музей Украины. Киев. Инвентарный номер I-13. Икона воспроизведена в: Шедеври украiнського iконопису XII-XIX ст. Ки'iв, 1999. No 30.
[51] Эта икона была создана Марком Домажирским-Шестаковичем в 1720-е rг. и  хранится в запасниках львовского Национального музея.
[52] Изображение Церкви и Синагоги встречается в византийской иконографии, хотя не было  распространенным. При этом изображение Синагоги никогда не  приобретало такого негативного оттенка, какой оно приобрело в западноевропейской иконографии (см.: Revel-Neher Е. The Image of the Jew in Byzantine Art... Р. 91-94, 109).
[53] Об отсутствии карикатурных черт у еврейских образов в византийской иконографии см.: Schreckenberg Н. The Jews in Christian Art... Р. 77-83 (сравнение с западноевропейским сакральным искусством см.: Revel-Neher Е. The Image of the Jew in Byzantine Art... Р. 100-110).

   v

 

примечания редактора

Впервые опублиовано: Евреи и христиане в православных обществах Восточной Европы (М. «Индрик», 2011)